至真、求实、尚善——习近平总书记关于发扬钉钉子精神重要论述的三重逻辑

(南京大学 马克思主义学院,江苏 南京 210033)

习近平; 新时代; 中国共产党; 钉钉子精神; 历史主动

Seeking for Truth, Pragmatism and Goodness——Three folds of logic in general secretary Xi Jinping's important exposition on promoting CPC's spirit of nailing
WANG Xing-ru

(School of Marxism, Nanjing University, Nanjing 210033, China)

Xi Jinping; the new era; the Communist Party of China; the nailing spirit; historical initiative

DOI: 10.15986/j.1008-7192.2023.02.001

备注

习近平总书记关于发扬钉钉子精神的重要论述对于中国共产党执政兴国具有重大的现实指导意义,为中国共产党人坚定理想信念、增强历史主动提供了思想引领,也为锻造中国共产党的长期执政能力、走好新时代赶考之路提供了科学行动指南。“至真”“求实”“尚善”是习近平总书记关于中国共产党发扬钉钉子精神重要论述的三重逻辑。在思想层面上,中国共产党人要秉持“至真要求”,做到执政为民“显真情”,精准研判“求真知”,戒骄戒躁“表真意”。在行动层面上,中国共产党人要依循“求实导向”,做到精准发力“落实处”,持之以恒“贵实干”,久久为功“谋实效”。在格局层面上,中国共产党人要涵养“尚善境界”,自觉追求“勇于自我革命”的政治品格之善、“功成不必在我”的道德情怀之善、“坚持胸怀天下”的开放兼济之善。
General Secretary Xi Jinping's important exposition on the promotion of the spirit of driving nails is of great practical guiding significance for the Communist Party of China to govern and rejuvenate the country. Emphasizing the virtue of perseverance provides not only the ideological guidance for the Chinese Communists to stand firm in ideal and conviction and enhance historical initiative, and also a scientific guide to action for the Chinese Communist Party to forge the long-term governing capability and take the road of catching the exam in the new era. There are three folds of logic in General Secretary Xi Jinping's important exposition on promoting CPC's Spirit of Nailing, namely, seeking for truth, pragmatism and goodness. Ideologically, the Chinese Communists should uphold the “request for truth” by “showing the true feeling” in governing for the benefit of the people, “pursuing the truth” in accurate study and judgment of the situation and “expressing the true intendment” while guarding against arrogance and rashness. In action, Chinese Communists should follow a “truth-seeking orientation”, implementing targeted efforts in practice, persevering in valuing the solid work, and consolidating the practical results at every step. In terms of characters, Chinese Communists should be cultivated of the “virtue of goodness” such as the political character of “being brave in self-revolution”, the moral feelings that “success does not have to be mine”, and the universal responsibility to “keep the world in mind”.
·