从私家到公共:鼓浪屿中西糅合式华侨建筑装饰的持续性演进

(北京林业大学 艺术设计学院,北京100083)

华侨文化; 华侨建筑; 鼓浪屿; 中西风格融合; 闽南城市

From Private to Public: the Continuous Evolution of the Chinses-Western Blending Decoration of Overseas Chinese Buildings in Kulangsu
DING Fan-zhuo, ZHANG Ji-xiao

(College of Arts and Design, Beijing Forestry University, Beijing 100083,China)

overseas Chinese culture; overseas Chinese buildings; Kulangsu; the integration of Chinese and Western style; cities in southern Fujian.

DOI: 10.15986/j.1008-7192.2022.01.004

备注

闽南地区的华侨文化是一种多元文化融合后形成的特殊文化形式,主要体现在中西文化之间的融会贯通,其在建筑装饰上的物质表现尤为突出。这种中西合璧的建筑装饰形式拓宽了本土传统艺术的可能性,进而形象了独特的本土建筑装饰风格体系。通过历史回顾、实地调研、对比分析等研究方法论述了闽南华侨带来的海外文化与闽南本土传统建筑装饰文化碰撞后,形成的独特文化脉络在厦门鼓浪屿华侨宅第建筑装饰上的体现,以及这种建筑装饰风格体系在与现代化设计审美交融后,以简化的新形式持续地对闽南地区城市公共建筑形象塑造发挥的重要作用。

The overseas Chinese culture in southern Fujian, a special cultural form after multi-cultural integration, reflects mainly a blend of Chinese and Western cultures, especially in the material performance of architectural decoration. This combination of Chinese and Western architectural decoration is likely to broaden the local traditional art, thus visualizing the unique local architectural decoration style. By using historical review, field investigation, comparative analysis and other research methods, this paper discusses the unique cultural context embodiedin the architectural decoration in overseas Chinese buildings in Kulangsu, Xiamen. It is formed after the cultural collision between the foreign cultures brought by overseas Chinese in southern Fujian and the local traditional decoration culture of buildings in southern Fujian. Combined with modern design aesthetics, this architectural decorative style system would play an important role continuously in shaping the image of urban public buildings in southern Fujian with a simplified new form.